原編者按 法德娃圖甘(Fadwa Tuqan,1917-2003)被譽為“巴勒斯坦文學的天后(Grande Dame)”,其作品為整個阿拉伯世界所喜愛,是公認的“現代阿拉伯文學最杰出的人物之一”。早年寫作傳統詩歌,之后成為阿拉伯自由詩的先驅之一。她經歷了1948年被以色列驅逐及1967年的占領。巴勒斯坦人民的苦難和斗爭,就此成為她的作品最重要的主題。同時,她出生于納布盧斯富有而保守的望族,自小飽受女性特有的束縛和訓誡(“女性必須忘記阿拉伯語中‘不’這個詞的存在……‘是’這個詞則從她出生起就被教導,鸚鵡似地吟誦。”;“獨立的概念在女性的生活中完全是空白”),因此,女性面臨的問題、斗爭和力量從早年起就成為她作品中的重要主題。這使她成為早期阿拉伯女性斗爭的偶像。有論者談到,《哈姆扎》詩中把土地比為孕育自由戰士的女性(本詩所據的英譯本譯為“母親”),就是她對女性力量的尊崇和強調。 除《巴勒斯坦人的詩歌:抵抗不會停止,直到壓迫消失之日》中的兩首之外,國內譯介幾近于無。
譯者 | 吳季
「 支持烏有之鄉!」
您的打賞將用于網站日常運行與維護。
幫助我們辦好網站,宣傳紅色文化!
歡迎掃描下方二維碼,訂閱烏有之鄉網刊微信公眾號
