革命萬歲——來自日本的新生代搖滾樂
作者:左日科維奇
本來,我對(duì)搖滾樂是不感興趣的,但是,這盤日本新生代搖滾樂CD《Viva La Revolution(革命萬歲)》是個(gè)例外。在日本這樣一個(gè) 發(fā)達(dá)的資本主義國(guó)家,四個(gè)青年敢于沖破西方主流思想的枷鎖,打出了用商業(yè)文明包裝了的“革命萬歲”的旗號(hào),謳歌革命,歌頌共產(chǎn)主義,無異于一聲驚雷。在西方音樂界,用流行音樂來宣傳革命早已有之,但在蘇東劇變之后,這種聲音就很少能聽到了。自此以后,流行音樂界完全被庸俗的、媚俗的東西一統(tǒng)天下。搖滾也僅僅被作為一種發(fā)泄方式,雖然表達(dá)了青年人對(duì)社會(huì)陰暗面的不滿和無奈,但是完全失去了搖滾樂在西方衰退時(shí)期的那種批判資本主義社會(huì)的積極意義。沒想到十年之后,有人在繼承和發(fā)揚(yáng)了搖滾樂的光榮傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上,重新樹立起了革命的旗幟,無異于當(dāng)年阿芙樂爾號(hào)的一生炮響!他們以批判的眼光,關(guān)注社會(huì)問題,一反那種為搖滾而搖滾的乏味形式,不覺令人令人耳目 一新。
在當(dāng)今中國(guó)知識(shí)界,僵化的親美思想成了正統(tǒng)思想。誰(shuí)不信這個(gè)理,誰(shuí)就會(huì)被逐出知識(shí)分子的大鍋飯,淪為知識(shí)分子個(gè)體戶——恐怕這就是美國(guó)式自由民主的精髓。“躲避崇高”啊,“告別革命”啊,“共產(chǎn)主義大失敗”啊,“中國(guó)要給美國(guó)乖乖地做孫子”啊,還都是某些共產(chǎn)黨員高層干部公開說的。仿佛給美國(guó)當(dāng)了婊子,吃殘羹剩飯都是香的。可是《革命萬歲》這盤C D的出現(xiàn),無異于給了那種人一記響亮的耳光,說不定會(huì)讓他們清醒許多。這下好了,日本算是符合你們的自由民主標(biāo)準(zhǔn)了吧?一樣出來了幾個(gè)搞革命的“小平頭”,而且聽眾眾多,怎么回事啊?看來你們推銷的那種牌子的自由民主一樣是假冒偽劣產(chǎn)品啊!可能馬上又有人來反駁,說日本也不是最正宗的自由民主國(guó)家,只有美國(guó)才是。那么勸你去網(wǎng)上轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)好了,尤其是《中國(guó)與世界》的相關(guān)鏈接,了解一下美國(guó)的革命流行樂吧!附帶說一句:聽眾還不少耶!
還是說說那盤CD吧。乍一看外包裝,還以為是德拉克羅瓦的那副名畫《自由引導(dǎo)人民》,但是仔細(xì)一看,發(fā)現(xiàn)沖鋒在最前面的竟然是四位演唱者。最令人矚目的那個(gè)女神也不見了,這正應(yīng)了《國(guó)際歌》中的那句:“從來就沒有什么救世主,也不靠神仙皇帝,要?jiǎng)?chuàng)造人類的幸福,全靠我們自己。”就連那把有象征意義的三色旗,也被幽他一默,換成了象征無產(chǎn)階級(jí)革命的紅旗。這是對(duì)資產(chǎn)階級(jí)自由、平等、博愛的嘲笑和反諷。背面好像是四個(gè)演唱者行刑前的遺像,這是對(duì)資本主義吃人社會(huì)辛辣的諷刺和尖銳的批判!如果從裝飾意義上考慮,我覺得把演唱者做成巴黎公社社員墻上的雕像可能效果會(huì)更好一些,不過批判的意義就不強(qiáng)烈了。最后,請(qǐng)看看目錄,大家就會(huì)清楚這盤C D的意義所在:
1. Intro
2. Communication
3. Rock the beat
4. Humanity
5. Attention
6. Let yourself go,let myself go
7. Dark charries
8. Drugs can't kill teens
9. Just I'll say
10. Fool around
11. Freedom of Expression
12. Nouvelle Vague #2
13. Viva la revolution
14. Greatful days
15. Outro
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運(yùn)行與維護(hù)。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!
歡迎掃描下方二維碼,訂閱烏有之鄉(xiāng)網(wǎng)刊微信公眾號(hào)
