蔡和森(圖源:中央廣電總臺(tái)央視新聞客戶端)
學(xué)界關(guān)于1920年至1921年蔡和森旅法期間的思想研究成果相當(dāng)豐富,主要聚焦于他的馬克思主義觀和建黨思想。當(dāng)留法勤工儉學(xué)生受無政府主義的熏陶,國內(nèi)趨新的知識(shí)群體尚在“渾樸的社會(huì)主義”和“復(fù)調(diào)的馬克思主義”中摸索時(shí),蔡和森已成為走向列寧主義的先驅(qū)。這種思想軌跡被歸結(jié)為蔡和森“魯莽看法文書報(bào)”和“猛看猛譯”的結(jié)果。不過,搜檢史料就可發(fā)現(xiàn),旅法期間蔡和森思想的形塑過程仍有若干問題尚未引起重視。
1920年正值第一次世界大戰(zhàn)后歐洲政局動(dòng)蕩和國際共運(yùn)分裂之際。蔡和森面對(duì)的馬克思主義不是統(tǒng)一的整體,而是訴諸不同政治方案的思想流派。以往研究欠缺從閱讀史的維度梳理蔡和森思想的來源與脈絡(luò)。目前僅見張偉良指出蔡和森的法語能力不足,難以通讀馬克思等人的著作,他的建黨思想源于第三國際的決議《加入共產(chǎn)國際的條件》。此外,蔡和森在通信中評(píng)議張東蓀和張君勱的言論,表明他對(duì)國內(nèi)的思想爭(zhēng)鳴并不陌生。這提示研究者,蔡和森的思想除得益于法語讀物外,還與同一時(shí)期國內(nèi)輿論形成對(duì)話。本文關(guān)注旅法期間蔡和森革命觀的形塑與表達(dá),討論法語讀物提供了怎樣的思想資源,這些資源在與時(shí)代議題的互動(dòng)過程中如何進(jìn)入蔡和森的表達(dá),以便理解蔡和森走向列寧主義之路的思想軌跡。
一、蔡和森出國前的思想底色
蔡和森生于1895年,正逢家道中落,備嘗艱苦。1913年至1917年他相繼就讀于湖南第一師范學(xué)校和湖南高等師范學(xué)校,1918年4月他與毛澤東等人成立新民學(xué)會(huì)。新思潮和湖湘文化對(duì)新民學(xué)會(huì)諸人的影響,前人已有論述,但會(huì)員的獨(dú)特性多淹沒于群像。旅法期間,蔡和森與其他新民學(xué)會(huì)成員的思想差異,相當(dāng)程度上根植于學(xué)生時(shí)代的精神狀態(tài)之中。
學(xué)生時(shí)代的蔡和森受老師楊昌濟(jì)的影響較深。毛澤東在新民學(xué)會(huì)成立時(shí)曾提到楊昌濟(jì)對(duì)會(huì)友們?nèi)松^的影響。楊昌濟(jì)早年就讀于岳麓書院,戊戌維新時(shí)期對(duì)今文經(jīng)學(xué)產(chǎn)生興趣,研讀王夫之、魏源、譚嗣同的著作。1903年至1913年楊昌濟(jì)留學(xué)日本和英國,專注教育學(xué)和倫理學(xué),受到英國功利主義和德國唯心主義的影響。他回長(zhǎng)沙任教后將古今中西的義理融入日常言行,形成一套備受學(xué)生敬仰的生命范式。在儒家的修養(yǎng)功夫外,楊昌濟(jì)注重個(gè)性解放和意志自主,直言道德教育的本質(zhì)是“鍛煉意志”。這既源于德國浪漫主義傳統(tǒng)中的個(gè)性主義,也源自王夫之和譚嗣同論人格獨(dú)立與自由意志之關(guān)系。楊昌濟(jì)承繼了湖湘儒學(xué)的經(jīng)世傳統(tǒng),表現(xiàn)在啟蒙青年,以待來時(shí)。他服膺斯賓塞的社會(huì)有機(jī)體論,旨在矯正邊沁的利己主義學(xué)說,堅(jiān)持“個(gè)人與社會(huì)為有機(jī)的聯(lián)系”,由個(gè)人道德之進(jìn)化,推演到社會(huì)道德的進(jìn)化。因此,他主張個(gè)人成就小我只是第一步,應(yīng)以“合群”和“公益”為目標(biāo),最終指向社會(huì)的福祉。學(xué)生舒新成回憶稱,楊昌濟(jì)“融合中國的性理學(xué)與英國的功利學(xué)派的倫理觀而貫通之”,“故極重實(shí)踐”。此評(píng)價(jià)頗允當(dāng)。
蔡和森的自我觀和群己觀都受到楊昌濟(jì)的影響。長(zhǎng)期困窘的生活狀態(tài)激發(fā)了他強(qiáng)烈的自尊心,形成內(nèi)向、敏感、堅(jiān)忍的品性。在長(zhǎng)沙遇到居無定所食不果腹的情況,蔡和森寧愿借此磨煉意志,也不愿求助師友。楊昌濟(jì)那種直指德性與意志力的修養(yǎng)功夫,與蔡和森的性格相當(dāng)契合。修身、苦行與自律是蔡和森養(yǎng)成革命心智的起點(diǎn),造就了其強(qiáng)大的自信心,以及智識(shí)和意志方面的優(yōu)越感,進(jìn)而構(gòu)成改造社會(huì)的精神動(dòng)力。毛澤東、蕭旭東和蔡和森被楊昌濟(jì)視為最有前途的學(xué)生。與其他二人相比,蔡和森受到無政府主義的影響較少。
此外,蔡和森在接觸新思想的同時(shí),主張中西折中。他推崇墨子的兼愛平等與苦行簡(jiǎn)樸,嘗試從墨家學(xué)說理解斯賓塞的社會(huì)有機(jī)體論和功利主義。清末民初諸子學(xué)復(fù)興之際,梁?jiǎn)⒊妥⒁獾侥宜枷肱c英美功利主義相近。蔡和森將墨家“摩頂放踵利天下為之”的精神內(nèi)核與經(jīng)世觀念結(jié)合,生出為社會(huì)福利積極進(jìn)取甚至不惜自我犧牲的浮士德精神。1918年6月,蔡和森提議以升學(xué)和辦報(bào)作為會(huì)友們的出路。毛澤東傾心于平民主義和無政府主義,對(duì)舊教育體制和權(quán)力機(jī)構(gòu)相當(dāng)排斥,表示要堅(jiān)持“自由研究”。7月21日,蔡和森勸告他為實(shí)現(xiàn)正確的目標(biāo)應(yīng)不憚?dòng)谝粫r(shí)的作惡,即“人不能有善而無惡,正人之惡,即是善之變相”。毛澤東稱時(shí)機(jī)未到。蔡和森則指出“屈節(jié)”等顧慮皆出于私利,“若從全體之利害計(jì)算,可以殺身成仁”,潔身自好于事無補(bǔ),只有“加入惡界”,才能“操而縱之”。墨家論及善惡皆以是否有用為標(biāo)準(zhǔn)。蔡和森援用墨子的功利觀進(jìn)一步分析道:“果為君子,無善不可為,即無惡不可為,只計(jì)大體之功利,不計(jì)小己之利害。墨翟倡之,近來俄之列寧頗能行之,弟愿則而效之,雖于兄意未有當(dāng),亦聊以通其狂感耳。”這種為達(dá)目的不計(jì)個(gè)人利害的思維方式,凸顯了墨學(xué)與功利主義對(duì)蔡和森的影響。
蔡和森在信中首次提到列寧。當(dāng)時(shí)列寧主義尚未傳入中國,輿論對(duì)列寧和俄國革命褒貶參半。蔡和森對(duì)列寧的了解很可能來自1917年《新青年》第3卷第4號(hào)的《社會(huì)黨與媾和運(yùn)動(dòng)》。如他提到“加入惡界”和“操而縱之”時(shí)便以列寧單方面與德國媾和后返回俄國發(fā)動(dòng)革命為例。7月24日,蔡和森致信毛澤東時(shí)再次提到列寧:“吾人之窮極目的,惟在沖決世界之層層網(wǎng)羅,造出自由之人格,自由之地位,自由之事功,加倍放大列寧與茅原華三(此二人亦不審其果有價(jià)值否,暫以為近人近事而假借之。)之所為,然后始可稱發(fā)展如量。”此處與列寧并列的“茅原華三”是日本思想家茅原華山。1917年,楊昌濟(jì)在授課時(shí)向?qū)W生介紹過茅原華山的文明論與“動(dòng)的社會(huì)學(xué)”。1918年7月李大釗發(fā)表的《東西文明根本之異點(diǎn)》中吸納了茅原華山的觀點(diǎn),將東西文明特征歸納為“靜”與“動(dòng)”,前者保守,后者進(jìn)步。俄國革命恰為調(diào)和媒介,為東方注入“西洋之動(dòng)的世界觀”。正如信中所言,蔡和森并非了解列寧和茅原華山的思想,只是將前者為達(dá)目的不惜手段的事跡與后者以動(dòng)為特征的世界觀,轉(zhuǎn)化為進(jìn)取的動(dòng)力。此時(shí)蔡和森對(duì)列寧的認(rèn)識(shí)還停留于時(shí)事報(bào)道的范疇。
論者多指出蔡和森出國前受到李大釗的《法俄革命之比較觀》和《我的馬克思主義觀》的影響。其實(shí)蔡和森進(jìn)京后閱讀范圍已不限于《新青年》。蔡和森抵法之初,請(qǐng)毛澤東郵寄報(bào)刊,包括《時(shí)事新報(bào)》《解放改造》《建設(shè)》《新潮》《新青年》等,還特別關(guān)心《時(shí)事旬刊》是否出版。蔡和森還感慨中國缺乏“有主義、有系統(tǒng)”的出版物,“從前惟《星期評(píng)論》差善”。這顯示了蔡和森出國前的閱讀范圍和興趣。首先,《時(shí)事旬刊》創(chuàng)刊于北京,以編譯世界新聞為特色。1919年該刊持續(xù)報(bào)道蘇俄的內(nèi)政外交和蘇俄革命在歐洲的影響。其次,《新潮》和《新青年》雖是傳播新思潮的名刊,但出刊周期較長(zhǎng),無法緊跟時(shí)事,因此日?qǐng)?bào)在青年人眼中的地位上升。《時(shí)事新報(bào)》及其副刊《學(xué)燈》積極介入新文化運(yùn)動(dòng),使其影響力遠(yuǎn)超《申報(bào)》和《新聞報(bào)》等日?qǐng)?bào),成為蔡和森的首選。再次,《時(shí)事新報(bào)》和《解放改造》由研究系張東蓀主持,《星期評(píng)論》和《建設(shè)》由戴季陶、胡漢民等國民黨人主辦。1919年這四種刊物都以關(guān)注社會(huì)改造和社會(huì)主義聞名,與《新青年》并駕齊驅(qū)。
蔡和森在出國前已密切關(guān)注蘇俄革命和社會(huì)主義思潮。1918年冬至1919年初,蔡和森在保定布里村學(xué)習(xí)期間,一面“帶了很多墨子的書”,一面給其他學(xué)生讀報(bào)紙,“談?wù)撌赂锩⒉紶柺簿S克主義和勞農(nóng)專政”,以政治革命為當(dāng)務(wù)之急。不過,出國前蔡和森忙于協(xié)籌勤工儉學(xué)事宜,無暇研究改造中國的路徑。他決定出國后不進(jìn)學(xué)校,專注自學(xué),“走遍各洲,通其語文,讀其書報(bào),察其情實(shí)而已足,無庸隨俗拘苦為也”。這與蔡和森在長(zhǎng)沙養(yǎng)成的踐履型氣質(zhì)有關(guān)。他的思想底色以意志論的個(gè)人主義為基礎(chǔ),以社會(huì)有機(jī)體論為樞紐,形成帶有墨學(xué)和功利主義烙印的思維方式。1919年12月25日,蔡和森從上海啟程赴法。與其他新民學(xué)會(huì)會(huì)員或沉迷于無政府主義或忙于尋找人生出路相比,蔡和森的經(jīng)世熱情和獻(xiàn)身精神已然形成,他所缺少的是一套將之轉(zhuǎn)化為革命實(shí)踐的主義。
二、蔡和森在法國的閱讀世界
1920年2月7日,蔡和森在巴黎南郊小鎮(zhèn)蒙達(dá)尼安頓后,拒絕做工和入學(xué),開始了“猛讀猛譯”和“大規(guī)模之自由研究”。他的法語水平不高,源于出國前華法教育會(huì)預(yù)備學(xué)校的法語培訓(xùn)不足。1918年10月,蔡和森成為保定布里村工藝學(xué)校第二期學(xué)生。法語課由歸國華工講授,包括“法語進(jìn)階和法文文規(guī)、會(huì)話等”,但實(shí)際以口語為主。蔡和森兼任管理者和國文課教員,同時(shí)為勤工儉學(xué)事務(wù)奔波,難以專注學(xué)業(yè)。1919年1月,他移居北京,結(jié)束了法語的學(xué)習(xí)。
抵法后,“聾啞兼全”的蔡和森借助字典閱讀法文報(bào)。朱伯奇回憶稱蔡和森:“終日居家,字典一本,人道報(bào)一份(法國共產(chǎn)黨機(jī)關(guān)報(bào))逐字查注,然后摸索含義,但法文動(dòng)詞變化,極為復(fù)雜,成語又極多,語句結(jié)構(gòu),均為倒撰,和中文迥不相同,如此讀書,自然牛頭不對(duì)馬嘴,天南地北,搞得一塌糊涂。”當(dāng)時(shí)條件下,赴法勤工儉學(xué)生的法語學(xué)習(xí)難度很大。短暫為布里村工藝學(xué)校第二期學(xué)員擔(dān)任英文教員的沈宜甲1919年3月赴法后,曾報(bào)告稱:“英法文互為照應(yīng),高等大學(xué)生英文較好,則學(xué)法文極易,如生來法三月,即可勉行看書矣。”沈宜甲出國前畢業(yè)于北京工業(yè)專門學(xué)校機(jī)械系,曾是布里村工藝學(xué)校第一期學(xué)員,接受滿一年的法語培訓(xùn),到法國后尚覺吃力。蔡和森自學(xué)法語的難度可想而知。
1920年6月13日,蔡和森摘編報(bào)紙新聞寫成的《法國最近的勞動(dòng)運(yùn)動(dòng)》一文反映了他初到法國時(shí)的法語能力。文中大段引用一些罷工聲明。據(jù)線索可確定“路工聯(lián)合委員會(huì)的宣言”譯自4月29日《巴黎回聲報(bào)》(L’Echo de Paris)頭版《鐵路工人聯(lián)合會(huì)決定五月一日起無限期罷工》。“塞納工團(tuán)聯(lián)合會(huì)的宣言”“塞納工團(tuán)聯(lián)合會(huì)又有一個(gè)布告”和“社會(huì)黨宣言”分別出自4月29日《人道報(bào)》(L’Humanité)的《塞納工團(tuán)聯(lián)合會(huì)宣言》《工會(huì)聯(lián)合會(huì)宣言》和《致法國工人》。這些譯文存在不少錯(cuò)誤。以《工會(huì)聯(lián)合會(huì)宣言》為例,原文第一句為:“D’une fa?on générale, et en particulière dans le département de la Seine, la démonstration du Premier Mai égalera et surpassera celle de l’année dernière”。今譯為:“總體而言,尤其在塞納省,這次五月一日示威將趕超去年。”蔡和森譯作:“今年五月一日的表示,用全般一致的方法,要比上年的更厲害更可怕!”除狀語有誤譯漏譯外,蔡和森將“示威”(démonstration)譯作“表示”。他的理解定然無誤,但此處明顯不顧語境照搬字典釋義。另將“趕”(égalera)與“超”(surpassera)譯為“更厲害更可怕”,摻雜了過多個(gè)人情緒。再看該宣言最后一句:“N’allez pas au travail le Premier Mai, pour que soit appliquée la maxime: 《Qui veut manger doit produire》”。今譯為:“五月一日不去上工,正應(yīng)了那句格言:‘勞者得其食’。”蔡和森則將“格言”(maxime)誤作馬克思(Marx),譯作:“五月一日都不要去做工,馬克思有言:‘誰要吃誰應(yīng)生產(chǎn)’。”
上述宣言都是節(jié)譯,被省去的部分多是結(jié)構(gòu)復(fù)雜的長(zhǎng)句。蔡和森借助字典難以準(zhǔn)確翻譯短句,只能以意譯為主。蕭旭東認(rèn)為蔡和森的法語“學(xué)得一般”,“在翻譯過程中就常常搞錯(cuò)”,但他對(duì)自己的翻譯非常自負(fù)。李立三和李維漢稱蔡和森抵法四個(gè)月時(shí),“已能閱讀馬克思著作的法文譯本”。但從其讀報(bào)能力推知,蔡和森閱讀馬克思主義經(jīng)典書籍會(huì)極其吃力。
受限于語言能力,報(bào)紙、雜志和各類小冊(cè)子很快進(jìn)入蔡和森的視野。他開啟了苦行式的自由研究,用勤奮彌補(bǔ)外語水平的不足。在讀報(bào)方面,周圍人對(duì)他閱讀《人道報(bào)》的印象尤其深刻。《人道報(bào)》是法國社會(huì)黨機(jī)關(guān)報(bào),每日一期,每期四版。1920年12月法國社會(huì)黨左派另立共產(chǎn)黨,1921年4月18日《人道報(bào)》成為法國共產(chǎn)黨機(jī)關(guān)報(bào)。蔡和森出國前,《人道報(bào)》就已流行于中國留學(xué)生群體。由于法語不佳,大部分中國青年無法進(jìn)入高等學(xué)校深造,也難與外國人交流,因此報(bào)紙就成為獲取信息的途徑。據(jù)《法國最近的勞動(dòng)運(yùn)動(dòng)》所示,蔡和森還閱讀過以下報(bào)紙:《人民報(bào)》(Le Populaire),蔡和森譯作“平民報(bào)”,是法國社會(huì)黨創(chuàng)辦的晚報(bào),逐日出刊,每期兩版,法共成立后成為社會(huì)黨機(jī)關(guān)報(bào);《工人生活報(bào)》(La Vie Ouvrière),蔡和森譯作“工人生命報(bào)”,是工團(tuán)主義者創(chuàng)辦的周刊,每期四版;《巴黎回聲報(bào)》和《小巴黎人報(bào)》(Le Petit Parisien),是新聞?lì)惾請(qǐng)?bào),每期四版。
蔡和森還接觸到第三國際的刊物和小冊(cè)子。1920年8月,他告知毛澤東“現(xiàn)搜集到各種重要小冊(cè)子約百余種”。此處有必要對(duì)上述讀物的來源、流通和閱讀情況做一梳理。第一次世界大戰(zhàn)后,法國社會(huì)黨左派堅(jiān)持無產(chǎn)階級(jí)專政,主張加入第三國際。右派要求改組第二國際,繼續(xù)在議會(huì)參政。第三國際一面支持左派建立共產(chǎn)黨,一面開展宣傳活動(dòng)消除第二國際的影響。首先,第三國際在巴黎編發(fā)雜志和小冊(cè)子。最常見的是《共產(chǎn)主義通訊》(Bulletin Communiste)周刊和《共產(chǎn)主義者》(Le Communiste)周刊。《共產(chǎn)主義通訊》由第三國際執(zhí)委會(huì)出版,內(nèi)容以第三國際決議、列寧等領(lǐng)導(dǎo)人的文章為主。該刊除單獨(dú)發(fā)售外,還附在《人道報(bào)》《人民報(bào)》《工人生活報(bào)》等報(bào)內(nèi)銷售。《共產(chǎn)主義者》也被勤工儉學(xué)生譯作《共產(chǎn)黨人》,是第三國際法國支部的機(jī)關(guān)刊物,內(nèi)容涉及國際共運(yùn)、蘇俄革命和蘇聯(lián)社會(huì)生活。這類讀物的數(shù)量和發(fā)行量很可觀,截至1920年底,“僅巴黎一城,已不下數(shù)十種”。第三國際出版的《國際》晚報(bào)(L’Internationale),“第一次發(fā)行80000份,在巴里(即巴黎——引者注)及近郊立刻銷盡,風(fēng)行一時(shí),聞將每日出十萬份云”。
其次,第三國際還利用共產(chǎn)主義的同路人從事宣傳活動(dòng)。1920年初,法國作家巴比塞(Henri Barbusse)創(chuàng)辦“光明社”,發(fā)行《光明》雜志,致力于反戰(zhàn)、追求平等和消除國際沖突。這一關(guān)注文化領(lǐng)域的“左翼國際主義”(Left Cosmopolitanism)運(yùn)動(dòng)雖有別于以政治革命為中心的“國際主義”(Internationalism)運(yùn)動(dòng),但巴比塞毫不掩飾對(duì)第三國際、列寧和蘇俄政府的好感。光明社重視對(duì)東方世界的宣傳,這與第三國際不謀而合。留法學(xué)生尹寬和鄭超麟等人是《光明》雜志的讀者,他們仿效光明社將創(chuàng)辦的留學(xué)生組織命名為“自明社”。光明社不定期開辦沙龍討論文學(xué)與政治等話題,活動(dòng)預(yù)告就刊在《人道報(bào)》上。1920年春,在巴黎兼任華法教育會(huì)法文教師的李璜參加沙龍,看到不少中國學(xué)生在座。一位中國人主動(dòng)搭話,表示如果聽不懂法文,可代為翻譯。此人拿出小冊(cè)子相贈(zèng),其中之一為《共產(chǎn)黨宣言》。這人還在華法教育會(huì)總部散發(fā)小冊(cè)子,并與勤工儉學(xué)生們密談。
第三國際的宣傳活動(dòng)成效顯著。中國學(xué)生讀到一種20頁左右的法文版《共產(chǎn)黨宣言》就來自第三國際的組織。新民學(xué)會(huì)會(huì)員賀果經(jīng)常閱讀《人道報(bào)》《人民報(bào)》《共產(chǎn)主義通訊》和《國際》晚報(bào),以及《布爾什維克的俄國》《一九一九年在俄國的六星期》《第三國際》等小冊(cè)子。上述讀物或是自購,或是友人傳閱,或是他人分發(fā)。眾多宣傳品令工讀生陳澤孚感嘆“法國是世界社會(huì)黨的大本營”。他未必能厘清主義和政黨的關(guān)聯(lián),但感受到國際共運(yùn)的影響。1920年底法共成立后,第三國際的宣傳更甚。同在法國的新民學(xué)會(huì)會(huì)員蕭三回憶稱工讀生對(duì)法共和工運(yùn)有了更多了解,“一部分同學(xué),漸漸視工廠為樂土,一面大讀共產(chǎn)主義的小冊(cè)子和法國共產(chǎn)黨的機(jī)關(guān)刊物(《人道報(bào)》,《共產(chǎn)黨人》)”。綜上可見,蔡和森接觸到第三國際宣傳品并非個(gè)案。
除法語讀物外,勤工儉學(xué)生還能讀到中文新書報(bào)。1920年5月,蔡和森請(qǐng)毛澤東郵寄《時(shí)事新報(bào)》《解放改造》《建設(shè)》《新青年》等。同年8月長(zhǎng)沙文化書社成立后,很快成為新民學(xué)會(huì)留法會(huì)員與國內(nèi)會(huì)員的“聯(lián)絡(luò)站”。毛澤東向在法會(huì)友郵寄國內(nèi)出版物更為便利。賀果日常所讀就包括《星期評(píng)論》《時(shí)事新報(bào)》《北京大學(xué)日刊》和湖南《大公報(bào)》等,以及《社會(huì)問題概觀》《社會(huì)主義史》等譯著。法國亦有機(jī)構(gòu)售賣中文書刊。1920年,陳延年、陳喬年和李卓等人在巴黎成立中國書報(bào)社,承銷《新青年》《共產(chǎn)黨》《到自由之路》等上海新青年社出版的雜志和譯著。
留法學(xué)生的社交網(wǎng)絡(luò)有助于書刊的流轉(zhuǎn)。勤工儉學(xué)生多被安置在巴黎及其附近的蒙達(dá)尼、楓丹白露和麥南,尤以蒙達(dá)尼的人數(shù)居多。1919年羅學(xué)瓚注意到中國學(xué)生中“已有讀報(bào)風(fēng)氣”,“雜志亦定有好幾種,輪流閱看”。1920年在巴黎已有工余社、工讀世界社和勞動(dòng)學(xué)會(huì)等組織,書刊流通發(fā)生于組織內(nèi)部和同鄉(xiāng)之間。陳公培回憶稱學(xué)生組織以湖南人四川人為主,“內(nèi)有讀書會(huì),書籍最多”。李富春和賀果等成立閱讀合作社,供成員查看中法新書。趙世炎和李立三建立“流動(dòng)圖書館”,本意為維持工讀,客觀上促進(jìn)了書刊的流轉(zhuǎn)。
通過購買、傳閱和領(lǐng)取等方式,勤工儉學(xué)生能看到大量中法文書報(bào)雜志。蔡和森“搜集到各種重要小冊(cè)子約百余種”,歸為“世界革命運(yùn)動(dòng)之大勢(shì)”“無產(chǎn)階級(jí)革命運(yùn)動(dòng)之四種利器”“世界革命之聯(lián)絡(luò)與方法”和“俄羅斯革命后之詳情”四類。這是他主動(dòng)接觸第三國際出版物的結(jié)果,這種閱讀趣味恰恰與他出國前對(duì)蘇俄革命的關(guān)注有關(guān)。不過,泛無政府主義對(duì)中國學(xué)生的影響更大。勤工儉學(xué)運(yùn)動(dòng)本是無政府主義者所倡導(dǎo)。學(xué)生在巴黎華法教育會(huì)定期領(lǐng)取生活費(fèi)時(shí),可在圖書館借閱書報(bào),“里面有很多用中文翻譯過來的無政府主義和空想社會(huì)主義的書刊”。在法華人組織主辦的《旅歐周刊》和《華工旬刊》也宣揚(yáng)無政府主義。旅法勤工儉學(xué)的盛成在工暇時(shí)閱讀《資本論》、第三國際小冊(cè)子和克魯泡特金的書。賀果一面接觸《人道報(bào)》和第三國際宣傳品,一面閱讀克魯泡特金和巴枯寧的著作。不加區(qū)分地閱讀各色書報(bào)或許更貼近工讀生們的日常,也映襯出蔡和森的閱讀興趣和思想資源的獨(dú)特性。
三、蔡和森革命觀的思想來源
現(xiàn)有研究一般認(rèn)為蔡和森受《人道報(bào)》和《共產(chǎn)黨宣言》的影響很深。但這類研究受后見之明左右,難以展現(xiàn)影響的過程。蔡和森至遲于1920年7月上旬提出無產(chǎn)階級(jí)專政和建立共產(chǎn)黨的必要性。當(dāng)月召開的第三國際第二次代表大會(huì)上,列寧告誡法國社會(huì)黨代表放棄機(jī)會(huì)主義的工作方式,指出《人道報(bào)》長(zhǎng)期存在大量相互矛盾的報(bào)道。大會(huì)通過《告法國社會(huì)黨全體黨員和法國一切有覺悟的無產(chǎn)者書》,嚴(yán)厲批評(píng)法國社會(huì)黨的宣傳工作。決議指出:“《人道報(bào)》和《人民報(bào)》并不是革命無產(chǎn)階級(jí)的報(bào)紙。在這些機(jī)關(guān)報(bào)上,我們看不到你們經(jīng)常系統(tǒng)地宣傳無產(chǎn)階級(jí)革命思想……你們的機(jī)關(guān)報(bào),往往同法國資產(chǎn)階級(jí)機(jī)關(guān)報(bào)一模一樣。你們竟把議會(huì)中的瑣事和資產(chǎn)階級(jí)‘圈子’里的小‘事’,放到主要版面上……只會(huì)發(fā)表一些枯燥無味的、形式主義的、學(xué)究式的、不切實(shí)際的反對(duì)意見”。
可見,《人道報(bào)》在何種程度上構(gòu)成蔡和森思想的外緣,仍有討論的空間。《共產(chǎn)黨宣言》亦是同理。另有觀點(diǎn)認(rèn)為,蔡和森的建黨思想照搬第三國際第二次代表大會(huì)的決議《加入共產(chǎn)國際的條件》。這同樣簡(jiǎn)化了蔡和森的思想經(jīng)歷。因此,在梳理留法學(xué)生的閱讀世界后,本節(jié)著重從時(shí)局和文本考證入手,盡可能還原蔡和森革命觀念背后的思想來源。
除俄國道路外,第一次世界大戰(zhàn)后歐洲社會(huì)主義內(nèi)部還有德國道路和英國道路之分。1919年3月起,社會(huì)民主主義者和布爾什維克主義者的論爭(zhēng)演變?yōu)榈诙H與第三國際的對(duì)抗。蔡和森抵法后計(jì)劃一年內(nèi)一方面“把各國社會(huì)黨各國工團(tuán)以及國際共產(chǎn)黨,盡先弄個(gè)明白”,另一方面“將社會(huì)、工團(tuán)、無政府、德謨克拉西(基爾特社會(huì)主義,即綜合此四者而成一調(diào)和,近德國多數(shù)社會(huì)黨,顯然立足于二個(gè)主義之上[社會(huì)主義與德謨克拉西],以與中產(chǎn)階級(jí)聯(lián)盟)加番研究”。不久,德國革命和法國工運(yùn)就吸引了蔡和森的目光。1920年3月,德國軍官叛亂,罷工隨之而起,迅速演變成一場(chǎng)共產(chǎn)黨人的起義。5月份社會(huì)民主黨領(lǐng)導(dǎo)的政府鎮(zhèn)壓了革命。蔡和森專門編譯了“德國政變與其社會(huì)、共產(chǎn)、工團(tuán)各黨消息”。與此同時(shí),社會(huì)黨控制下的法國總工會(huì)聯(lián)合各工團(tuán)自5月1日發(fā)動(dòng)無限期罷工。盡管工會(huì)聯(lián)盟采取只罷工不游行的方式,但各行業(yè)態(tài)度不一,釀成工人與軍警的沖突。法國政府遂鎮(zhèn)壓罷工,逮捕法國社會(huì)黨左派。蔡和森觀察到,和平示威雖被稱為“德謨克拉西”精神的體現(xiàn),但面對(duì)軍警的挑釁和鎮(zhèn)壓只能無果而終。加之無政府主義工團(tuán),“他的性質(zhì)為經(jīng)濟(jì)的而非政治的”,“他的制度為聯(lián)合的而非統(tǒng)一的”,難以一致行動(dòng)。個(gè)別激進(jìn)的工會(huì)和工團(tuán)發(fā)出“‘革命’、‘蘇維埃’、‘無產(chǎn)階級(jí)的迪克推多’的呼聲”,但缺乏國際合作,革命終會(huì)失敗。德法動(dòng)蕩暴露了共產(chǎn)黨與社會(huì)民主黨、共產(chǎn)主義者與資產(chǎn)階級(jí)政府、共產(chǎn)主義者與無政府主義者三組矛盾。這有助于蔡和森認(rèn)清歐洲各派的政治立場(chǎng),為提出建黨思想,接受無產(chǎn)階級(jí)專政和國際共運(yùn)的理念奠定基礎(chǔ)。
7月6日至10日,新民學(xué)會(huì)會(huì)友在蒙達(dá)尼集會(huì),將會(huì)務(wù)方針定為“改造中國與世界”。至于改造方法,蕭旭東主張教育改革和無政府主義式的工團(tuán)合作,反對(duì)暴力革命,得到絕大部分會(huì)友的支持。蔡和森則闡發(fā)暴力革命的必要性,主張效法十月革命,組織共產(chǎn)黨,實(shí)施無產(chǎn)階級(jí)專政。會(huì)友對(duì)此不能理解。李維漢回憶稱:“和森提出的主張,對(duì)于多數(shù)與會(huì)者,特別是臨開會(huì)前才到達(dá)蒙達(dá)爾尼的人們來得比較驟然,缺乏充分考慮的時(shí)間”。“比較驟然”意味著蔡和森思想的獨(dú)特性。盡管第三國際的書報(bào)冊(cè)子為數(shù)不少,但俄國革命的理念對(duì)大部分工讀生而言仍顯隔膜,再次凸顯了所讀與所得之間的距離。
1920年8月13日,蔡和森致信毛澤東重申蒙達(dá)尼集會(huì)上的主張,認(rèn)為“社會(huì)主義真為改造現(xiàn)世界對(duì)癥之方,中國也不能外此”,提出組建共產(chǎn)黨而非社會(huì)(民主)黨作為革命的“中樞”和“先鋒隊(duì)”。論及改造的方法,他強(qiáng)調(diào)“無產(chǎn)階級(jí)專政”和“國際色彩”兩點(diǎn)。基于俄國經(jīng)驗(yàn),蔡和森認(rèn)為階級(jí)及其沖突客觀存在,因此無政府主義不可行。至于無產(chǎn)階級(jí)專政的理由,一為改造經(jīng)濟(jì)制度,二為防反革命卷土重來。至于“國際色彩”,蔡和森介紹第三國際的情況。較之俄國,中國革命面對(duì)的敵人更強(qiáng)大,因此“必與俄國打成一片,一切均借俄助”。蔡和森的思考還與留學(xué)生群體相關(guān)。他計(jì)劃在留學(xué)生中成立共產(chǎn)黨,因此一面駁斥無政府主義者否認(rèn)階級(jí)的論調(diào),一面爭(zhēng)取王光祈和曾琦等少年中國學(xué)會(huì)諸人,而這些人“多帶一點(diǎn)中產(chǎn)階級(jí)的眼光和國家的色彩”,因此對(duì)于“無產(chǎn)階級(jí)專政”和“國際色彩”兩點(diǎn),“非嚴(yán)正主張不可”。蔡和森對(duì)共產(chǎn)黨性質(zhì)的認(rèn)識(shí),以及從無產(chǎn)階級(jí)專政和國際共運(yùn)的角度思考中國革命,表明他至遲在1920年7月已認(rèn)同列寧主義的核心觀念。信末蔡和森表示正在研究共產(chǎn)黨的組織原理和施政方略,“現(xiàn)已譯《議院行動(dòng)》(系萬國共產(chǎn)黨之魁作)一篇,及列寧等重要文字?jǐn)?shù)篇,擬續(xù)譯《俄國共產(chǎn)黨大綱》”。循著這個(gè)線索可一窺蔡和森所思所得的來源。
第一,《議院行動(dòng)》出自第三國際執(zhí)委會(huì)主席季諾維也夫的一篇文章。1920年7月19日,第三國際第二次代表大會(huì)舉行。此前,季諾維也夫于6月2日撰文介紹會(huì)議任務(wù)和議題。7月22日,《共產(chǎn)主義通訊》將該文縮編后刊出,其中第三部分標(biāo)題為“議會(huì)制問題”(Le Parlementarisme),討論無產(chǎn)階級(jí)戰(zhàn)勝資產(chǎn)階級(jí)后是否保留議會(huì)制度。季諾維也夫指出,議會(huì)是特定歷史階段的產(chǎn)物。他告誡共產(chǎn)黨人認(rèn)清資產(chǎn)階級(jí)民主的本質(zhì)。共產(chǎn)黨人可以進(jìn)入議會(huì),但不能像社會(huì)黨人僅滿足于改善工人境遇,而要利用議會(huì)掌握權(quán)力,推翻資產(chǎn)階級(jí)政府,達(dá)到無產(chǎn)階級(jí)專政的目的。這便是蔡和森信中《議院行動(dòng)》的出處。這部分文字只有一頁半,翻譯和理解的難度不高。大會(huì)決議重申了無產(chǎn)階級(jí)專政的途徑包括議會(huì)外的革命奪權(quán)和議會(huì)內(nèi)以選舉方式掌權(quán),二者都以摧毀資產(chǎn)階級(jí)國家機(jī)器為目的。蔡和森再三指出,中國革命的阻力巨大,新民學(xué)會(huì)會(huì)員可以進(jìn)入政府,從體制內(nèi)改造中國。這不僅受到季諾維也夫的影響,還與俄國革命經(jīng)驗(yàn)相聯(lián)系,即“二月革命后,布黨遍布全國各機(jī)關(guān),列寧亦入了克倫斯基政府,所以十月革命一舉成功”。順著這個(gè)線索還可發(fā)現(xiàn),《共產(chǎn)主義通訊》可能是蔡和森旅法期間的重要讀物。例如,蔡和森借鑒了同年3月1日《共產(chǎn)主義通訊》刊出的《共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)在俄國》一文。該文副標(biāo)題為“黨、工團(tuán)、合作社和蘇維埃”,內(nèi)容為季諾維也夫在1919年第三國際第一次代表大會(huì)發(fā)言的縮編版,介紹了四股力量在俄國的情況,題目為編輯自擬。副標(biāo)題中只有“黨”為單數(shù),專指共產(chǎn)黨。蔡和森在致毛澤東的信中將“黨”“工團(tuán)”“合作社”和“蘇維埃”列為“無產(chǎn)階級(jí)革命運(yùn)動(dòng)之四種利器”,即由此得來。1920年7月,蔡和森提出組建共產(chǎn)黨,與這類第三國際宣傳品的影響密不可分。
第二,蔡和森提到“列寧等重要文字?jǐn)?shù)篇”,但未指出具體篇目。僅以列寧為例,此前《共產(chǎn)主義通訊》轉(zhuǎn)載列寧的言論和觀點(diǎn)包括:《無產(chǎn)階級(jí)專政時(shí)代的經(jīng)濟(jì)和政治》《第三國際及其在歷史上的地位》《伯爾尼國際的英雄們》《列寧與重建派》《列寧與議會(huì)制》和《論民族和殖民地問題》。誠然,蔡和森也可從其他讀物了解列寧主義。僅就上述文章而論,以下四篇直接影響了蔡和森。《無產(chǎn)階級(jí)專政時(shí)代的經(jīng)濟(jì)和政治》總結(jié)了俄國蘇維埃的執(zhí)政經(jīng)驗(yàn),一方面廢除資本主義私有制,另一方面過渡時(shí)期階級(jí)不可能被徹底消滅,因此要繼續(xù)與“被推翻的資產(chǎn)階級(jí)”和“動(dòng)搖不定的小資產(chǎn)階級(jí)”斗爭(zhēng)。蔡和森在1920年8月13日的信中論及“無產(chǎn)階級(jí)不得不專政的理由”,完全對(duì)應(yīng)列寧的論述。《第三國際及其在歷史上的地位》和《伯爾尼國際的英雄們》批評(píng)了第二國際對(duì)資產(chǎn)階級(jí)民主的幻想,指出德國社會(huì)黨人調(diào)和無產(chǎn)階級(jí)專政與資產(chǎn)階級(jí)專政的綱領(lǐng)注定失敗。受此影響,蔡和森才會(huì)在1920年9月寫給毛澤東的信中強(qiáng)烈反對(duì)張君勱和張東蓀的社會(huì)民主主義觀點(diǎn)。《論民族和殖民地問題》是1920年德國與匈牙利革命失敗后,列寧對(duì)世界革命的新思考。蔡和森在搜集小冊(cè)子時(shí)留心“階級(jí)覺悟發(fā)生后由愛國運(yùn)動(dòng)引導(dǎo)到布爾塞維克上去的地方——諸被壓迫之民族、保護(hù)國、殖民地”,就與此文相關(guān)。前三篇發(fā)表于1919年第三國際初創(chuàng)時(shí)兩個(gè)國際爭(zhēng)奪正統(tǒng)的關(guān)鍵時(shí)期,后一篇發(fā)表于歐洲革命受挫之時(shí)。這些文字蘊(yùn)含的現(xiàn)實(shí)關(guān)懷,強(qiáng)化了蔡和森對(duì)無產(chǎn)階級(jí)專政和國際共運(yùn)最新趨勢(shì)的認(rèn)識(shí)。
第三,蔡和森打算續(xù)譯的“俄國共產(chǎn)黨大綱”,即1919年3月俄共八大通過的《俄國共產(chǎn)黨(布爾什維克)綱領(lǐng)》。1920年第三國際執(zhí)委會(huì)出版了法語單行本《Le Programme du Parti Communiste russe (bolchevic)》。綱領(lǐng)的序章介紹了以壟斷資本為特征的帝國主義時(shí)代的來臨,階級(jí)斗爭(zhēng)不限于一國一地,因此無產(chǎn)階級(jí)必須結(jié)成聯(lián)盟,采取一致行動(dòng)。綱領(lǐng)指明無產(chǎn)階級(jí)革命是生產(chǎn)資料公有制代替私有制,最終以消滅階級(jí)為目的。這場(chǎng)革命將以階級(jí)斗爭(zhēng)的形式實(shí)現(xiàn)無產(chǎn)階級(jí)專政。受此影響,在稍后社會(huì)主義論戰(zhàn)期間,蔡和森從帝國主義和階級(jí)矛盾的全球性論證中國革命的緊迫性,反駁張東蓀等人的觀點(diǎn)。另外,在1920年9月與毛澤東的通信中,蔡和森參考《俄國共產(chǎn)黨(布爾什維克)綱領(lǐng)》,介紹了俄共的架構(gòu)和入黨程序,突出了其組織性和紀(jì)律性,進(jìn)而提出建立“中國共產(chǎn)黨”的具體步驟。
截至1920年7月,歐洲時(shí)局、第三國際宣傳品和列寧的著述塑造了蔡和森的革命觀。其中第三國際發(fā)行的刊物和小冊(cè)子對(duì)蔡和森影響極大,促使他擁護(hù)列寧的革命觀念。當(dāng)陳獨(dú)秀等馬克思主義研究會(huì)成員討論建立社會(huì)黨還是共產(chǎn)黨時(shí),蔡和森已認(rèn)識(shí)到應(yīng)建立共產(chǎn)黨作為革命先鋒隊(duì),進(jìn)而將堅(jiān)持通過階級(jí)斗爭(zhēng)建立無產(chǎn)階級(jí)專政作為改造中國的途徑。需要特別指出的是,1920年8月7日第三國際第二次代表大會(huì)閉幕,《加入共產(chǎn)國際的條件》作為決議直至8月26日才刊登于《共產(chǎn)主義通訊》。同年7月蒙達(dá)尼會(huì)議時(shí),該決議尚未生成。因此,該決議不是蔡和森建黨思想的直接來源。此外,蔡和森接觸過一些馬克思的經(jīng)典著述。例如,蒙達(dá)尼會(huì)議期間,蔡和森將《共產(chǎn)黨宣言》制成“小字報(bào)”貼在會(huì)場(chǎng)。不過蔡和森的法語水平似不足以駕馭這類讀物。這一時(shí)期與友人的通信中,除前文述及一處將“格言”誤譯作“馬克思”外,蔡和森沒有專門提到馬克思的著述和思想。彼時(shí)他主要通過報(bào)刊和小冊(cè)子以碎片化的方式獲取新知。“共產(chǎn)黨”“階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)”“無產(chǎn)階級(jí)專政”和“國際主義”迅速引起蔡和森的興趣,表明他對(duì)列寧主義的親近完全以改造中國為目的,帶有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)關(guān)懷,亦與他出國前養(yǎng)成的踐履型氣質(zhì)和經(jīng)世熱忱有關(guān)。
四、社會(huì)主義論戰(zhàn)期間蔡和森的言說
蔡和森接受列寧主義式的革命觀念后,自1920年8月起陸續(xù)翻譯了《共產(chǎn)黨宣言》《社會(huì)主義從空想到科學(xué)的發(fā)展》《國家與革命》《無產(chǎn)階級(jí)革命與叛徒考茨基》和《共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)中的“左派”幼稚病》等書籍和文章。這些翻譯未必是全譯,譯文質(zhì)量也不宜高估。不過,蔡和森確實(shí)增進(jìn)了對(duì)馬克思主義的了解,試圖從唯物史觀解釋階級(jí)沖突。1920年9月16日,蔡和森致信毛澤東時(shí)首次談到唯物史觀是俄國革命的起點(diǎn)。他反對(duì)唯心主義,稱人際關(guān)系和社會(huì)形態(tài)由“物質(zhì)的條件”所決定。物質(zhì)條件決定了階級(jí)的存在和階級(jí)關(guān)系,因此“階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)”不可避免,無產(chǎn)階級(jí)專政是歷史的必然。
就在此時(shí),中國輿論界正經(jīng)歷從主義噴涌到陣線分化的過程。1920年7月,《解放與改造》刊出《中國之前途:德國乎?俄國乎?》一文。張君勱支持德國式議會(huì)社會(huì)主義;張東蓀指出俄國和德國道路各據(jù)國情而生,不能機(jī)械照搬,認(rèn)為俄國革命是列寧利用貧民“洗刷”腐朽的中上階層,不過“以毒攻毒”,無產(chǎn)階級(jí)專政不可持續(xù)。在9月16日致毛澤東的信中,蔡和森反對(duì)上述看法,強(qiáng)調(diào)階級(jí)斗爭(zhēng)是歷史必然,只有打破資產(chǎn)階級(jí)國家機(jī)器后建立無產(chǎn)階級(jí)專政,工人才能獲得解放。張東蓀試圖調(diào)和民主主義和社會(huì)主義。他反對(duì)俄國革命的理由是中國貧民階層“力不發(fā)達(dá)”且“本能亦不發(fā)達(dá)”,只能從“改造貧民性格”入手,而社會(huì)改造有待50年后。此種“主張改良而非革命”的態(tài)度被蔡和森視作勞資合作的論調(diào),恰是列寧批判的對(duì)象。
同一時(shí)期留法學(xué)生的陣營對(duì)立也愈發(fā)明顯。1920年12月,新民學(xué)會(huì)會(huì)員以“工學(xué)結(jié)合,終身做工,終身學(xué)習(xí)”為宗旨,在蒙達(dá)尼成立工學(xué)世界社。蔡和森受邀參加成立大會(huì)。12月27日,蔡和森發(fā)表講話,主張階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)和無產(chǎn)階級(jí)專政。次日蔡和森與無政府主義者辯論,“以洋洋數(shù)萬言《論馬克思主義與中國》之文字,貼于會(huì)場(chǎng)壁上作宣傳”。從早八時(shí)至晚十時(shí),雙方爭(zhēng)執(zhí)不下,“幾至停會(huì)”。
在不斷的閱讀與辯論中,蔡和森對(duì)中國革命的構(gòu)想逐漸成型。1921年致陳獨(dú)秀的信可視為他思想成熟的標(biāo)志。這封信有兩重背景。其一,1921年1月,毛澤東告知蔡和森,陳獨(dú)秀正組建共產(chǎn)黨。這無疑對(duì)蔡和森是一種鼓舞。其二,社會(huì)主義論戰(zhàn)正在進(jìn)行。1920年11月,張東蓀在《時(shí)事新報(bào)》發(fā)表《由內(nèi)地旅行而得之又一教訓(xùn)》,認(rèn)為貧弱的中國沒有資格談?wù)撝髁x,應(yīng)以開發(fā)實(shí)業(yè)為先。這篇短文被解讀為宣揚(yáng)資本主義,反對(duì)社會(huì)主義和俄國道路,遭到陳獨(dú)秀等人的回?fù)簟2毯蜕谛胖衅鸸P就提到此次論戰(zhàn),稱“雙方駁論未得而見”。他可能沒有看到張東蓀在《時(shí)事新報(bào)》發(fā)表的系列文字,而從1920年12月《新青年》第8卷第4號(hào)的《關(guān)于社會(huì)主義的討論》中了解各方的態(tài)度。蔡和森對(duì)張東蓀早有不滿,此番借駁斥之機(jī)與陳獨(dú)秀交流對(duì)俄國道路的理解。
蔡和森的信寫于1921年2月11日,內(nèi)容可能脫胎于1920年12月工學(xué)世界社成立大會(huì)期間那篇墻報(bào)《論馬克思主義與中國》。蔡和森自稱“極端馬克思派”,堅(jiān)信無產(chǎn)階級(jí)革命的綱領(lǐng)即唯物史觀、階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)和無產(chǎn)階級(jí)專政。“極端馬克思派”是蔡和森的發(fā)明,體現(xiàn)了真理在握的自信,代表著將主義推演到極致后的革命沖動(dòng)。這背后的參照系是國內(nèi)的社會(huì)民主主義和基爾特社會(huì)主義等思潮,以及留法群體中的泛無政府主義心態(tài)。截至1920年底,張東蓀認(rèn)為,“真正社會(huì)主義之起,必在由貧乏而進(jìn)于不均之時(shí)代”。針對(duì)這種“歡迎資本主義”的主張,蔡和森指出,階級(jí)矛盾的世界性是革命發(fā)生于工業(yè)落后地區(qū)的原因。中國與革命前的俄國一樣,階級(jí)矛盾深重,而且同為世界范圍階級(jí)沖突的一部分。由此可得中國革命的必然性。這一分析方法得自列寧對(duì)十月革命,以及對(duì)落后民族與殖民地地區(qū)狀況的解釋。馬克思指出,只有在較高生產(chǎn)力水平下,資本主義才是歷史發(fā)展的障礙。這種唯物史觀隱含了線性進(jìn)化的觀念,即革命發(fā)生于特定的社會(huì)和物質(zhì)基礎(chǔ)之上。張東蓀對(duì)中國社會(huì)的分析似乎更符合馬克思強(qiáng)調(diào)的經(jīng)濟(jì)條件對(duì)社會(huì)制度的決定意義。蔡和森的駁論不關(guān)注發(fā)展社會(huì)主義的前提,因此繞過經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)和社會(huì)形態(tài),用壟斷資本主義導(dǎo)致的全球范圍階級(jí)對(duì)立來論證中國無產(chǎn)階級(jí)革命的必然性。如他所言:“馬克思社會(huì)主義乃是國際的社會(huì)主義,我們絕不要帶地域的民族的色彩。中國的階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng),就是國際的階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)。說中國沒有大中產(chǎn)階級(jí),階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)用不著的,固然是忘記了中國在國際上的經(jīng)濟(jì)地位,忘記了外國資本家早已為了中國無產(chǎn)階級(jí)的主人。”
李大釗等人在論戰(zhàn)中為調(diào)和中國落后的國情與馬克思社會(huì)階段論的矛盾,也用世界性階級(jí)沖突證明應(yīng)避免重蹈資本主義的覆轍。張東蓀則質(zhì)疑中國貧民階層在改造社會(huì)中的主體地位,此前就提出貧民“力不發(fā)達(dá)”且“本能亦不發(fā)達(dá)”。“力不發(fā)達(dá)”關(guān)乎經(jīng)濟(jì)衣食,“本能亦不發(fā)達(dá)”表現(xiàn)為“知識(shí)幼稚”與“不知政法”。張東蓀擔(dān)心貿(mào)然走俄國道路“暫時(shí)采用Dictatorship”,只會(huì)被軍閥利用,給人民帶來新的災(zāi)難。這種焦慮恰與1918年至1920年考茨基等人與列寧的論辯暗合,即無產(chǎn)階級(jí)專政是否是少數(shù)人的專政、無產(chǎn)階級(jí)專政究竟是社會(huì)革命的過渡形態(tài)還是長(zhǎng)期存續(xù)的政治制度。作為《無產(chǎn)階級(jí)革命與叛徒考茨基》和《共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)中的“左派”幼稚病》的讀者和譯者,蔡和森應(yīng)了解這些爭(zhēng)論,但以社會(huì)公益衡量,無產(chǎn)階級(jí)專政旨在取消階級(jí),自然可以采取徹底的革命手段。這是蔡和森接受無產(chǎn)階級(jí)專政的思想前提。針對(duì)張東蓀的質(zhì)疑,蔡和森承認(rèn)在國內(nèi)“革命的經(jīng)濟(jì)條件、生產(chǎn)條件不具足”,唯有依賴社會(huì)運(yùn)動(dòng)喚醒民眾的覺悟,等待時(shí)機(jī)成熟。一方面,蔡和森設(shè)想的“社會(huì)運(yùn)動(dòng)”指歐美的工人運(yùn)動(dòng),這種西方經(jīng)驗(yàn)未必適用于中國社會(huì)。另一方面,此說承認(rèn)中國革命的必然性不等于即時(shí)性,反倒與張東蓀所說的“長(zhǎng)期的忍耐”在形式上相通。蔡和森并不認(rèn)為自己的表述存在矛盾。在他看來,張東蓀強(qiáng)調(diào)機(jī)械進(jìn)化、反對(duì)革命,而馬克思主義學(xué)說是“綜合革命說與進(jìn)化說(revolution et evolution)”,兩者不可偏廢,因此他堅(jiān)持以革命促進(jìn)化。陳獨(dú)秀與他持論相近,稱:“若不取急進(jìn)的Revolution,時(shí)間上是否容我們漸進(jìn)的Evolution呢?”不過,以革命推動(dòng)進(jìn)化和以進(jìn)化催動(dòng)革命畢竟是不同的邏輯。論戰(zhàn)雙方的分歧是社會(huì)變革的發(fā)生基于經(jīng)濟(jì)決定論還是被壓迫者的主觀意志。按照蔡和森的設(shè)想,喚起無產(chǎn)者的意識(shí)后,“階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)是階級(jí)社會(huì)必然的結(jié)果;階級(jí)專政又是階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)必然的結(jié)果”。同一時(shí)期陳獨(dú)秀等人的駁論中也強(qiáng)調(diào)意志與精神對(duì)社會(huì)變革的重要性,將其作為中國社會(huì)不應(yīng)再重走西方資本主義道路的依據(jù)。
社會(huì)主義論戰(zhàn)期間,張東蓀的反對(duì)者們面對(duì)的問題是在落后國家的改革方案中,如何調(diào)和馬克思主義中的革命觀與唯物史觀。蔡和森擱置對(duì)社會(huì)條件的討論,以喚起階級(jí)意識(shí)作為革命的起點(diǎn)。他介入社會(huì)主義論戰(zhàn),但所討論的并非社會(huì)生產(chǎn)方式諸問題,而是無產(chǎn)階級(jí)革命的必然性和無產(chǎn)階級(jí)專政的合法性。他接觸到馬克思的唯物論,但更崇信融合了無產(chǎn)階級(jí)先鋒隊(duì)、階級(jí)斗爭(zhēng)和無產(chǎn)階級(jí)專政的革命手段。這種革命觀中隱然透露出的唯意志論色彩,可與蔡和森出國前養(yǎng)成的踐履型氣質(zhì)相接續(xù)。
五、結(jié)論
既有研究顯示,中共早期領(lǐng)導(dǎo)者最初接受的多是列寧式的馬克思主義。本文揭示了旅法時(shí)期蔡和森的思想經(jīng)歷如何為他鋪就了一條通向列寧主義之路。蔡和森的革命觀深受第三國際宣傳品的影響,他借此了解列寧的主張、俄共的組織章程和共產(chǎn)國際的最新動(dòng)態(tài)。這些文本誕生于國際共運(yùn)內(nèi)部思想混亂和俄國革命備受孤立之際。置身于法國的蔡和森能夠真切地感受到帝國主義論、階級(jí)斗爭(zhēng)、先鋒隊(duì)和無產(chǎn)階級(jí)專政等概念的現(xiàn)實(shí)意義。蔡和森接受列寧主義式的革命理論,還與他早年的精神氣質(zhì)和對(duì)十月革命的關(guān)注有關(guān)。蔡和森在社會(huì)主義論戰(zhàn)中的言論,擱置了唯物史觀中的經(jīng)濟(jì)決定論,代以個(gè)人意志作為改造動(dòng)力,以達(dá)到“綜合革命說與進(jìn)化說”的目的。這種改造中國的迫切心態(tài),也為同一時(shí)期陳獨(dú)秀、李大釗等中共早期革命者所共享,成為20世紀(jì)20年代貧弱的中國何以能走俄國道路的一種答案。
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運(yùn)行與維護(hù)。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!
歡迎掃描下方二維碼,訂閱烏有之鄉(xiāng)網(wǎng)刊微信公眾號(hào)
