李春光:朱小玫為什么這樣紅(題仿雷振邦名歌《花兒為什么這樣紅》)
摘要:當(dāng)今市場喧囂金潮澎拜商業(yè)廣告鋪天蓋地,被專職/兼職吹鼓手們(諸如某些 "經(jīng)理人""樂評人"者流)吹起來的"大師"漫天飛舞,圍觀者興致勃勃,被吹 者得意洋洋,吹著吹著就信以為真了。中國不乏天賦極高的音樂人才。但是能成大器者少。不待成器,就被吹死了。魯迅的話:"現(xiàn)在被罵殺的少,被捧殺的卻 多",就像特為今天而寫。
朱小玫之名,音樂界外也許少有所聞;音樂界內(nèi)恐怕無人不知:這是近來 最出名的一位中國鋼琴家。
兩年多前,得柏林來信,一位朋友到那里開會,聽見朱小玫演奏巴赫,印 象很好,問我意見。此后,又有三信談及此題,我的回復(fù)幾乎相同。末信尚存,錄如下:
"我記得她的名字應(yīng)該是'朱小玫'。不戀愛,不結(jié)婚。買一架大琴,說:這就是 我的愛人。閉門謝客,聚精會神,心無旁騖。對于能彈巴赫的人,我一律脫帽致 敬,因?yàn)槟鞘亲铍y最難的啊!何況能在德國彈,何況彈得有點(diǎn)味道。很難得!不容 易!從 YouTube 聽過她彈斯卡拉蒂,堪稱出色......" 我與小玫相識,算來已近五十年,對她的聰明、勤奮并取得成就由衷高興、佩服、敬重。
然而,未久,網(wǎng)文連連,使人詫異(朋友們陸續(xù)轉(zhuǎn)來微信逾 60 件,至今還沒讀 完)。略作探詢,不免心驚。由此想到"藝術(shù)/市場/名利"之題。
先摘幾句網(wǎng)文(原文照錄。誤字亦不動):
"音樂會門票距離開演 4 個(gè)多月時(shí)已全部售罄,有樂迷從湖南、山西等地特 地打 '飛的' 趕來(上海)。""580 的價(jià)格,黃牛價(jià)甚至炒到 6、7 千。""再加 場再賣完,而且賣完是瞬間的!......比世界上任何一位鋼琴加都牛啊!"
又據(jù)網(wǎng)文,就在同時(shí),佩拉希亞(Murray Perahia)訪華,卻未引起特別注意, 甚至座有虛席。略知鋼琴音樂的人對佩拉希亞這個(gè)名字都不會陌生,以我陋 見,那是當(dāng)今極具魅力名實(shí)相副鋼琴大師之一啊。
(http://www.soku.com/search_video/q_Murray%20Perahia【優(yōu)酷】;http://murrayperahia.com/【佩拉希亞官網(wǎng)】。)
也許,較之小玫,佩拉希亞不免相形見絀?不過,差距如此之大,多少有點(diǎn) 夸張吧。
曷以致之?炒作也已。
再錄網(wǎng)文: "風(fēng)靡歐洲的傳奇鋼琴大師朱曉梅是當(dāng)今世界最有名望的音樂廳和音樂節(jié)爭相邀請的貴賓"。(她)"正在征服世界","被認(rèn)為是'真正的鋼琴大 師'"。"她演奏的巴赫《哥德堡變奏曲》被視為音樂史上罕有的經(jīng) 典。"......
諸如此類,連篇累牘。恕不續(xù)引。
讀著這些文字,我不禁想說:小玫,這些話你聽到嗎?你贊成嗎?你可知 道有人正在坑你、害你嗎?你為什么不作聲不反抗啊?
再讀下去,我不安地發(fā)現(xiàn):這類炒作,她其實(shí)是積極配合的。 幾天前,看到視頻《朱曉枚訪談--上帝安排我跟巴赫有次對話》(專為此番回國錄制。僅供國內(nèi)網(wǎng)站播放。YouTube 至今未見):
一則廣告。一場表演。裝腔作勢。令人吃驚。
開頭,巴赫墓前。獻(xiàn)花,鞠躬。神色肅穆。行禮如儀。許多人有參拜名人 陵墓的經(jīng)歷。我亦曾多次拜謁肖邦、貝多芬、莫扎特、伏爾泰、盧梭、雨 果......墓。試想,攝像機(jī)前,鞠躬再深,肅穆焉存?禮畢,答問。關(guān)于巴黎第 一場演奏會:沒有廣告宣傳,沒有朋友幫忙。只期望"能夠有一個(gè)人聽懂"。 "所有的人都嘲笑我"。卻沒料到,開場之后,不僅座無虛席,而且"滿地坐 的都是觀眾",門外還有"二百多人進(jìn)不來"。小玫說這是"奇跡"、"天 意",一再感嘆:"不可思議"!"不可思議"!她竟忘了,當(dāng)時(shí),曾有個(gè)民 間組織召集一眾熱心人士,又有她的恩師率領(lǐng)一群學(xué)生,為這場演奏會辛苦奔 忙。小玫說"法國是我的第二故鄉(xiāng)",但對"故鄉(xiāng)"親人們的熱情辛勞竟然視 若無睹,只字不提。淮陰侯千金以謝漂母--"一飯之恩必償"。對于小玫, "鄉(xiāng)親"之恩,何止"一飯" ?據(jù)說小玫熱愛中國文化("沒有中國文化哲學(xué), 我走不到今天"),這類古典必已爛熟于心。何以行事若此?溫柔地說,是否有 點(diǎn)兒不太厚道?不溫柔地說呢......圣人主張"溫柔敦厚詩教也",遵從圣訓(xùn), 不說也罷。至于"滿地坐的都是觀眾",門外還有"二百多人進(jìn)不來",此番 鬧熱場景,也許只是一種幻覺?--畢竟別人都沒見著。也有點(diǎn)"不可思 議"。
那么,小玫對其第一故鄉(xiāng)是否比較厚道? 她有一部法文自傳,賣得很火。于是一鼓作氣,再接再厲,由其授權(quán)出版英、德等外文譯本。日前找來英文版,書名就令人稱奇:The Secret Piano: From Mao's Labor Camps to Bach's Goldberg Variations(《秘密鋼琴:從毛的勞改營到巴赫的哥德堡變奏曲》)。何謂"秘密鋼琴"?小玫有清楚解釋:在中國即"毛勞改營"里,鋼琴是非法的,彈琴就是犯罪,所以,鋼琴活動只能秘密進(jìn)行。 書中記述她去 Bergerac (法國南部城市)監(jiān)獄為犯人演奏,先來一段開場白:"我不 知道你們?yōu)槭裁幢魂P(guān)在這監(jiān)獄里。但是,我可以告訴你們,我也曾在監(jiān)獄里(in prison)被勞改數(shù)年(按指 1969 年音院學(xué)生下放部隊(duì)農(nóng)場"勞動鍛煉"--李注),只因?yàn)槲?喜歡巴赫--就是我將為你們演奏的音樂"(The Secret Piano,p.293)。自傳中又 說,在音樂學(xué)院,學(xué)生們練琴時(shí)有如囚徒/奴隸(like galley slaves)。證據(jù):偪仄狹 小的琴房,門上有個(gè)玻璃小孔,使你覺得時(shí)時(shí)處于被監(jiān)控之中......(The Secret Piano,p.31)。這番控訴頗為奇葩:即使在"自由世界"的心臟--美國,從南 到北,自東至西,我至今未見哪所音樂院校琴房門上沒有或小或大的玻璃窗,有的地方索性安裝整扇玻璃門。其目的在便于管理,并非"毛營"獨(dú)創(chuàng)發(fā)明。 這控訴沒有說服力啊。也許,小玫在"毛勞改營"里受盡了"欲加之罪何患無 辭"之委屈,現(xiàn)在也來一個(gè)"以其人之道還制其人之身"?在一次訪談中,小玫又說:"以前在中國,完全不把你當(dāng)作一個(gè)人,可隨便把你關(guān)押起來,可隨便把你殺掉。".
朱小玫自傳英文版《秘密鋼琴》封面
公平地說,"大師中的大師"(有網(wǎng)文如是說),決定其專業(yè)發(fā)展的基礎(chǔ)功 夫,畢竟在音院附小附中煉成。然而《秘密鋼琴》絕少提及當(dāng)年音院培育之恩,卻肆無忌憚抹黑、丑化、詆毀母校、母國,以博取同情,制造轟動,提高知名度。尋個(gè)"溫柔敦厚"之詞,只能說沒有良心。
洋洋灑灑,三百余頁,大要如此,不堪卒讀。這樣一本書何以暢銷轟動?為 解此惑,講個(gè)故事:曾有名叫梁恒者,也在美國出版過一本自傳 Son of the Revolution (《革命之子》),揭露中共暴政。聽說書中提及中央音院,我就找來翻了幾頁。通篇陳腔濫調(diào),實(shí)在讀不下去。但在美國讀者中卻引起轟動。梁說: "現(xiàn)在我的知名度比(美國)總統(tǒng)還高。"或有幾分吹噓,但非完全無據(jù):費(fèi)正清(哈佛教授)書評稱贊;索羅茲("金融大鱷")重金禮聘(而今,與眾多曾經(jīng)名噪 一時(shí)的"民主斗士"略同,梁亦銷聲匿跡無影無蹤)。看來,初到歐美,您若籍籍無名,生活拮據(jù),著書撰文控訴暴政,不失為出頭捷徑。在這個(gè)崇尚"自由、人權(quán)"的環(huán)境中,同情甚至追捧"受難者"(不管真的還是裝的),是一種普遍心 理。如果您在專業(yè)上有點(diǎn)本領(lǐng),"受難者"相貌、姿勢、表情、腔調(diào)可能使您的 專業(yè)成就得以放大,專業(yè)機(jī)會能夠擴(kuò)展,專業(yè)地位獲致提升。小玫對此并非一無 所知--其故做一無所知狀,恰成有力反證。魯迅名作阿某《正傳》主角忌諱 "光""亮"乃至"燈""燭",小玫避言"故事",最不喜歡人家把她的音樂 同什么"故事"相聯(lián)系。她說,那本自傳,她壓根兒不愿意寫:"我的自傳幾乎 是出版方找律師運(yùn)作了三年,被他們逼得不得不寫的。在這種情況下,這本書出 來以后,我一直拒絕采訪,也拒絕將其翻譯為中文。"這番話很費(fèi)解。如果不愿 意寫,不寫不就完了?誰能"逼"你"不得不寫"?何以還須訴諸法律?既然 "不得不寫",何以數(shù)十萬言,津津有味,滔滔不絕?何以演奏會后必有簽名售 書/CD?(有網(wǎng)文說,求簽名者往往列陣長龍,曾有一次,簽售時(shí)間竟達(dá)兩個(gè)小時(shí)。)"一 直拒絕采訪",何以頻頻接受采訪?又為什么攜此書執(zhí)筆人一道訪華,以"助理"身份一道遍游穗滬京漢渝?(此書乃捉刀代筆之作。但未注明。捉刀者是出版社派 去直接逼迫小玫"不得不寫"的一位法國人。逼得小玫走投無路險(xiǎn)些為此訴諸法律對簿公堂 者,就是此人。而今回到巴黎,這位先生是否又要找個(gè)律師,運(yùn)作幾年,逼著小玫"不得 不"允許他揮舞生花妙筆,及時(shí)報(bào)道大師如何震動中國樂壇,衣錦榮歸故里?小玫你若"壓 根兒不愿意",就得留神小心。)至于"拒絕翻譯為中文",我倒相信這是真的。可以斷言,這書中文譯本至少二十年內(nèi)不會出版。何也?書中所記音院故事,當(dāng)事人大半尚存未歿,萬一有好事之徒成心找碴兒故意挑刺兒,硬要說哪里子虛烏 有,何處夸大其詞(這類"碴""刺",俯拾即是),豈不太煞風(fēng)景?至于對母校、 母國之描寫中彌漫充斥凄苦、灰暗、恐懼、不安......會不會在當(dāng)年校友中引起反 感甚至憤懣?
小玫之所以能就任"真正的鋼琴大師",能造出"音樂史上罕有的經(jīng)典", 以致名震天下,"征服世界",除聰明勤奮卓然有成之外,這"被......逼得不得 不寫"的《秘密鋼琴》及其前后"被......逼得不得不"說的長短故事,是否也起 了點(diǎn)作用?小玫心里很清楚。于是,在那本法文自傳眼看即將上市之時(shí),便迫不及待授權(quán)編寫、出版另一本英文故事書 The Red Piano(《紅色鋼琴》)。親自出 馬,親口講述,并鼓勵(lì)編寫者發(fā)揮想象力,吸引孩子們閱讀( 編寫者言:"Zhu Xiao- Mei......told me her story and encouraged me to interpret with 'imagination'for the children of today."【見 該書扉頁】)。圖文并茂,彩印精裝。想方設(shè)法使孩子們從小知道專制中國多么黑暗恐怖,進(jìn)而了解民主社會何等燦爛光明,并打小記住,有個(gè)曾歷盡苦難而今征 服世界的鋼琴大師,她的名字叫做--朱小玫。這本書的運(yùn)作流程,同那自傳一 模一樣:小玫口述--執(zhí)筆人編寫--出版社發(fā)行。因此,請別忘記:此書之面 世,亦屬 "不得不"然,或曰"被逼"。
封面(上)和內(nèi)頁之一(下)
小玫會說:我壓根兒不愛出名。
《秘密鋼琴》中多處暢談《老子》。未注出處。看上下文,主要論及"上善 若水,水善利萬物而有靜。"--與世無爭。《訪談》中又說常讀《莊子》。尊 崇老莊,信守?zé)o為,心中清凈,罔思名利。這就是超凡脫俗仙風(fēng)道骨朱小玫。您 信不信?您愛信不信。
又想起多篇網(wǎng)文、訪談反復(fù)熱炒的兩件事。再說幾句。 一,"您這次應(yīng)邀參加萊比錫巴赫音樂節(jié),在神圣的圣托馬斯教堂,在巴赫的墓前演出。在此之前,還沒有任何一位鋼琴家有這樣的榮譽(yù)(網(wǎng)文多稱"獲此殊榮")。您有什么樣的感受?"小玫顯然也想告訴大家此事非同尋常,于是答: "(這是)做夢都不敢想的事情!""今天這個(gè)奇跡就居然是實(shí)現(xiàn)了,在我有生 之年"。"我這一輩子我再也沒有要求了。""這個(gè)確實(shí)是這簡直是不可以想象 的事情"(視頻《朱曉枚訪談》)。
到那教堂演奏,誠然機(jī)會難得。不過,我想說:1)一年一度萊比錫巴赫音 樂節(jié),始于 1999 年,每屆為期 10 天。得獲"殊榮"登臺參演者數(shù)以百計(jì)--其中必有合唱、室內(nèi)樂,等等。至今舉世聞名的圣托馬斯教堂合唱隊(duì)始建于 1212 年。巴赫曾任教堂音樂總監(jiān)、合唱指導(dǎo)等職凡二十余年。音樂節(jié)演出曲目中,巴 赫清唱劇等大型聲樂作品必不可缺。2)除小玫外,是否"在此之前,還沒有任 何一位鋼琴家有這樣的榮譽(yù)"?未詳,待考。果如此,原因之一,也可能是那千 年古建的音響設(shè)計(jì)比較適于合唱與管風(fēng)琴卻不太適于鋼琴(那時(shí)尚無鋼琴),對演 奏場所音響效果要求比較高的人,可能并不愿意(而非沒有資格)到那里彈琴。這 推測是否合理?無論合理與否,我想說,若欲以此證明小玫鋼琴舉世罕見天下無 雙,說服力還不夠強(qiáng)。
二,"朱曉玫與鋼琴鬼才古爾德被巴洛克音樂專家布雷德利·雷曼并稱為演 奏巴赫音樂的'并峙雙峰'"。
布雷德利·雷曼(Bradley P Lehman),主業(yè) IT,從事計(jì)算機(jī)軟件設(shè)計(jì)、編碼、 分析、管理。此人興趣廣泛,思維活潑。作為音樂學(xué)家,他寫過不少文章
(http://www-personal.umich.edu/~bpl/【其人官網(wǎng)】;http://www-personal.umich.edu/~bpl/resume.html【學(xué)術(shù) 簡歷】)。從《早期音樂》雜志(Early Music)讀到他討論巴赫音樂中音律等問題的 幾篇論文(http://em.oxfordjournals.org/search?f ... bmit=yes&x=11&y=7)。
作為一家之言,或有參考意義;奉為"權(quán)威"之論,是否有點(diǎn)牽強(qiáng)?
曾有"錢學(xué)森之問":為什么我們的大學(xué)培養(yǎng)不出第一流人才?循這思路, 也可以問:為什么中國樂壇至今沒有一個(gè)大師?
教育制度之外,社會環(huán)境是否也應(yīng)注意?
當(dāng)今市場喧囂金潮澎拜商業(yè)廣告鋪天蓋地,被專職/兼職吹鼓手們(諸如某些 "經(jīng)理人""樂評人"者流)吹起來的"大師"漫天飛舞,圍觀者興致勃勃,被吹 者得意洋洋,吹著吹著就信以為真了。中國不乏天賦極高的音樂人才。但是能成大器者少。不待成器,就被吹死了。魯迅的話:"現(xiàn)在被罵殺的少,被捧殺的卻 多",就像特為今天而寫。
歐陽修說詩人"窮而后工"。司馬遷說"文王拘而演《周易》;仲尼厄而 作《春秋》......"。在"身殘?zhí)幏x,動而見尤......"困境中,司馬遷寫下《史 記》--魯迅所稱"無韻之離騷,千古之絕唱"。若非"滿徑蓬蒿老不華,舉家 食粥酒常賒",不會有《紅樓夢》中"滿紙荒唐言,一把辛酸淚"......
這類事例史不絕書,不勝枚舉。其中包含著藝術(shù)創(chuàng)造的重要規(guī)律。 將近六十年前,夏衍曾寫《名利這一關(guān)》,發(fā)表于《中國青年》,大意說從事文藝的人要正確對待名利。我那時(shí)還是音院附中學(xué)生,這文章讀了多遍,至今記憶猶新。此題并未過時(shí),現(xiàn)今仍該注意。 在某種意義上,名利也許是藝術(shù)的殺手,市場可能是藝術(shù)的陷阱。杰出人才/作品的產(chǎn)生,決定性條件之一,是樂于淡泊名利,與市場拉開一點(diǎn)距離,對之抱持幾分警惕。子曰:"知之者不如好之者,好之者不如樂之者",是說學(xué)習(xí)- 求知-做學(xué)問;"淡泊名利"也是一門學(xué)問。若能"樂之",庶幾可致。
讀到張文木教授大作。許多話說得真好!謹(jǐn)借用一段以結(jié)束我這啰嗦文章: "如果說'文革'中給學(xué)人戴'高帽子'不好,那么,現(xiàn)在一些學(xué)人接受或默認(rèn)外界戴給他的諸如'大師'之類的'高帽子'的后果更可怕。前一種'高帽'壓垮了一些學(xué)人的自信,但也給學(xué)界一種清醒;而后一種'高帽'則催生了 學(xué)界那七彩泡沫似的虛浮,而虛浮則不摧自垮。'文革'前后的歷史表明,人的自信壓不垮但卻是可以吹垮:'文革'中相當(dāng)一些工農(nóng)干部就是這么被吹垮的, 現(xiàn)在一些學(xué)人也是或也將倒在這樣浮夸和吹捧之中。"
一股旋風(fēng)--"朱小玫旋風(fēng)"-- 呼嘯而過,卷起幾縷殘?jiān)疲|發(fā)一點(diǎn)思索......
(2014/11/4 初稿,2015/4/9 補(bǔ)充修訂)
相關(guān)文章
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運(yùn)行與維護(hù)。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!
歡迎掃描下方二維碼,訂閱烏有之鄉(xiāng)網(wǎng)刊微信公眾號
